いやー、ログが全部文字化けしているとか、一時どうなるかとおもったけれど。
1文字余計にはいってしまうと、文字化けするということがどこかに書いてあったので、あっちこっち検索かけて、あーでもない、こーでもないやってどうにか読めるようになった深夜2時。
・・・。
2017年9月23日に行われた 20周年記念ライブイベント“失われたオベリスク”第三章「追跡」北斗のイベントレポートです。
*すべてのレポートにおいて、地形や障害物・状況等により、ログはすべてではありません。
*コネロスしたため、ログに欠けがあります。
*会話の流れによって、ログが前後している箇所があります。
*ストーリー展開を楽しむ程度のレポートとしてお読みいただければ幸いです。
*完璧なイベントログをお求めの方は、ほかのサイトさまをご覧ください。
*呪文詠唱や一斉発言等は一部省略しました。
*プレイヤー名はすべて“冒険者”とひとくくりにしています。
・・・・・・・・・・・・・・
Lord Dupre: こんにちは。諸君!
Lord Dupre: 待たせてすまなかった
冒険者: こんばんは
冒険者: こんにちわ
冒険者: hero-
冒険者: にちは!
冒険者: banha
冒険者: ばわ~
冒険者: おぉ
冒険者: おひさしぶりですクマー
Lord Dupre: 懐かしい顔がいるようだ。お元気そうで何よりだ。
冒険者: 射的ごっこで暇つぶしできた
冒険者: サー デュプレ!
Lord Dupre: さて、本来であれば皆で再会を祝して一杯やりたいところだが、残念ながら緊急事態だ。
Lord Dupre: 至急、諸君の力をお借りしたい。協力してもらえないだろうか?
冒険者: もちろんですとも
冒険者: おっけ0
冒険者: 了解です
冒険者: もちろーん
冒険者: いいですとも!
Lord Dupre: ありがとう。
Lord Dupre: では本日のミッションについて説明するのでよく聞いておいて欲しい。
Lord Dupre: 実は1週間ほど前にトリンシックで大規模な襲撃があった。
Lord Dupre: 我々はテルマーからの援軍と救援に向かうと同時に
Lord Dupre: いくつかの小隊をある特殊任務のためトリンシックの街中に展開することにした。
Lord Dupre: 他の小隊はすべて戻った。しかし……
Lord Dupre: ボレッシュというガーゴイル率いる小隊だけが戻らない。
冒険者: しいかし?
冒険者: 逃げた?
冒険者: 裏切り?
冒険者: まさか・・・
Lord Dupre: 彼らの身の安全のために今日まで特殊任務の内容も含め、
Lord Dupre: 秘密裏に捜索活動を行って来たが、もう彼らの物資も尽きる頃だろう。
Lord Dupre: 事態は急を要すると判断した。
冒険者: 心配クマね…
冒険者: おう・・・
Lord Dupre: 既に我々は何らかの事情を知る人物としてGwillimという男をマークした。
Lord Dupre: ブリテインで農業を営んでいた男だが、
Lord Dupre: 大火災ですべてを失ってトリンシックに流れて来たそうだ。
Lord Dupre: 聞けば、少なくない数のブリテインの農夫たちがトリンシックに流れて来ていると言う。
Lord Dupre: これほど多くの農夫が農業が盛んとは言い難いトリンシックに留まるのは不自然だ。
冒険者: 農村部から都市部に・・・
冒険者: 侵攻もあるのにな・・・
冒険者: 幾三かな
冒険者: 麻薬の密売
冒険者: 切ない…
冒険者: 家燃えてたしね
Lord Dupre: さて諸君。
Lord Dupre: 密売・・・・
Lord Dupre: 本日のミッションとは秘密裏に進められて来た特殊任務を最後まで遂行すること、
Lord Dupre: そしてボレッシュの小隊を全員無傷で救出することだ。
Lord Dupre: 特殊任務とは他でもない、あのモルドラ率いるカルトのアジトを突き止め、
Lord Dupre: 一網打尽にすることだ!
冒険者: おおお
Lord Dupre: 一網打尽にすることだ!
冒険者: 一網打尽!
冒険者: おー
冒険者: !
冒険者: やるぞ!
冒険者: 昔日の恨み・・・
冒険者: 皆殺し
冒険者: モルドラは結局カルトでしたか・・・
冒険者: *がうー*
冒険者: カルトを狩ると
Lord Dupre: 大事なことだから2回言ったぞ
冒険者: えっ?
冒険者: 12
冒険者: 大事!
冒険者: 大事ですとも
冒険者: はっ
Lord Dupre: まずはそこのKeg & AnchorでGwillimに接触を試みる。
冒険者: おかげで胸に刻み込めた!
Lord Dupre: 店に入る前にペットは外にステイさせ、ガーゴイル諸君は降りてついて来て欲しい。
冒険者: 秘密裡なのにこんな手前でw
Lord Dupre: Before we enter the tavern, stay your pets outside and gargoyles are asked to stay down.
冒険者: りょーかーい
冒険者: サーイエッサー!ボス!
冒険者: こまかいことはいいのよ!
Lord Dupre: また連絡用に20th Live Eventに入っておいてくれ。
冒険者: え・・・英語にw
<45466779>冒険者: てすてす
<21643120>冒険者: よし!
冒険者: anniversary/みゅー
冒険者: 準備万端!
<61132074>冒険者: よろしくお願いしますー
<44193502>Lord Dupre: みんな入っているか?
<11721328>冒険者: OKです!
<32912937>冒険者: よろしくお願いしますー
<59111918>冒険者: ui
<46681698>冒険者: はい
<31920593>冒険者: あいさ~あいさ~みんな見えまっせ
冒険者: ガーゴイルさんも降りてくれっていってたよ
Gwillim the farmer: なんだい。
Gwillim the farmer: 騒々しいな……。
冒険者: みんな早いなぁ
冒険者: なに、早漏だと申すか
Gwillim the farmer: ……?!
冒険者: 言ってないよ・・・
冒険者: すげぇ 圧迫面談w
冒険者: お
Lord Dupre: Gwillimだな?
Gwillim the farmer: そうですが、ガードさんが私に何のご用でしょう。
Lord Dupre: ハハハ! そんなに固くなる必要はないさ。
Lord Dupre: ここは俺のオゴリだ。好きなものを飲んでくれ。
Gwillim the farmer: ……はあ。
冒険者: (目は笑っていない)
冒険者: w
Lord Dupre: 単刀直入に言おう。人を探している。ボレッシュというガーゴイルを知らないか?
Lord Dupre: トリンシックで任務遂行中に行方がわからなくなった。
Gwillim the farmer: なぜ……私に?
Lord Dupre: 彼は大事な友人なのでね。どのような手を使ってでも探し出すつもりだ。
Gwillim the farmer: ………。
Lord Dupre: ブリテインの出身だそうだな? なぜトリンシックに?
Lord Dupre: タイタンのブリタニア全土への侵攻による被害は極めて甚大だが、
Lord Dupre: トリンシックはむしろ人口が増えて物資は一層潤沢になったように見える。
Lord Dupre: 妙だとは思わないか?
Gwillim the farmer: やめてください……。誰が聞いているかわかりませんよ。
Lord Dupre: この後店を出たらすぐにそこの簡易キャンプでかくまってもらえ。
Lord Dupre: あいにく我々には時間がないんでね。すぐに答えてもらえるとありがたい。
Lord Dupre: なぜ、避難所に指定されているジェロームではなくここへ?
Lord Dupre: 衣食住と金と引き換えに、誰に何を要求された? そいつは今どこにいるんだ?
Lord Dupre: 答えろ。
Gwillim the farmer: ぐっ……。
Gwillim the farmer: 私は……私は本当に何も知らないんです。
Gwillim the farmer: ただ、落ち着くまでいい働き口があるからって連れて来られただけなんです。
Gwillim the farmer: あの人は……ブリテインの農夫たちに家と食べ物を手当てしてくれただけじゃない。
Gwillim the farmer: スカラブレイの病人やべスパーの孤児たちに奇跡を起こしたのをみんな見てるんです。
Gwillim the farmer: ブリタニアを災厄から救うために寺院を建てるんだって言われて、
Gwillim the farmer: 山賊の真似事をさせられても、あの人に……モルドラさんに……
Gwillim the farmer: 一体どうやったらみんな逆らえるって言うんです?
Gwillim the farmer: みんな帰る家もないんです。ここにいる人たちはみんな孤独なんですよ。
Gwillim the farmer: あのキランドラのように……。
Lord Dupre: キランドラ?
Gwillim the farmer: その昔時の権力者に病気の子どもを見殺しにされたかわいそうな女性です。
Gwillim the farmer: おそらくもう正気に戻ることはないでしょう。
Gwillim the farmer: もともとは腕のいい漁師でしたが、
冒険者: ;_;
Gwillim the farmer: 今は日がな一日港でわけのわからない歌を歌っています。
Gwillim the farmer: モルドラさんは彼女の面倒をずっと見ていて……
Gwillim the farmer: あなたが探しているガーゴイルもおそらく、
Gwillim the farmer: モルドラさんの広告塔であるキランドラに会いに行った可能性は高いでしょう。
Gwillim the farmer: ただ、キランドラがモルドラさんの居場所を答えられるとは思えませんし、
Gwillim the farmer: あなた方も目立つ行動を取ればモルドラさんに何をされるかわかりませんよ。
Lord Dupre: ありがとう。あなたは自分の心配をしたまえ。
Lord Dupre: 港だな? 恩に着る。
Gwillim the farmer: ……。
Lord Dupre: みんな、行くぞ!
冒険者: はい!
冒険者: おー
冒険者: はーい
冒険者: おー
冒険者: おー
冒険者: おー!
冒険者: おー
冒険者: はいっ
冒険者: おー
冒険者: またどこかで会いましょう!
Lord Dupre: ついてこい
冒険者: 20th
冒険者: おおぉ
冒険者: お、うごいた
Kilandra the fisherwoman: お魚さんは教えてくれる
冒険者: 素敵なステージが
Kilandra the fisherwoman: 色んなことを教えてくれる
冒険者: 行儀いい
冒険者: お魚さん!
Kilandra the fisherwoman: 晴れの日も、雨の日も、
Kilandra the fisherwoman: いつも優しく教えてくれる
冒険者: ぎょぎょ!!
Kilandra the fisherwoman: お魚さんがおならをすると
冒険者: くぅ~
冒険者: オリジナルソング?
Kilandra the fisherwoman: 泡がぶくぶく浮いてくる
冒険者: *ぷぅ・・・*
冒険者: 詩人かね
Lord Dupre: ………ふむ。
Kilandra the fisherwoman: *じぃっ*
Lord Dupre: かわいいお嬢さんだ。こんにちは。
Lord Dupre: ここにガーゴイルが来なかったかい?
冒険者: こんにちはー
Kilandra the fisherwoman: あなたも歌ウタウネ?
冒険者: ・・・導入に手慣れた感がw
Lord Dupre: 歌か。あまり得意じゃないんだが……。
冒険者: *しーっ*
Kilandra the fisherwoman: *クスクス*
Kilandra the fisherwoman: いっしょにウタウネ?
Kilandra the fisherwoman: みんなもいっしょにウタウネ?
冒険者: ウタウネ!
冒険者: ウタウヨ
冒険者: お魚さんは教えてくれる
冒険者: 歌おう歌おう
Kilandra the fisherwoman: お魚さんは教えてくれる
冒険者: どうせだから付き合うよ
冒険者: お魚さんは教えてくれる
冒険者: お魚さんは教えてくれる
冒険者: お魚さんは教えてくれる
冒険者: お魚さんは教えてくれる
冒険者: お魚さんは教えてくれる
冒険者: お魚さんは教えてくれる
Kilandra the fisherwoman: 色んなことを教えてくれる
冒険者: お魚さんは教えてくれる
冒険者: お魚さんは教えてくれる
冒険者: お魚さんは教えてくれる
Lord Dupre: お魚さんは教えてくれる
冒険者: お魚さんは教えてくれる
冒険者: お魚さんは教えてくれるー
冒険者: お魚さんは教えてくれる
冒険者: お魚さんは教えてくれる
冒険者: 色んな事を教えてくれる
冒険者: 色んなことを教えてくれる
冒険者: what the fish tell me
Jasmine: 色んなことをおしえてくれる
Lord Dupre: 色んなことを教えてくれる
冒険者: 色んなことを教えてくれるー
冒険者: お魚さん
冒険者: いろんなことを教えてくれる
冒険者: 色んなことを教えてくれる
Lord Dupre: さあ、みんなも歌おう!
Kilandra the fisherwoman: どこにいるのかどこに行くのか
冒険者: 色んなことを教えてくれる
冒険者: 色んなことを教えてくれる
冒険者: 色んなことを教えてくれる
冒険者: 色んなことを教えてくれる
冒険者: ウタうのか
冒険者: どこにいるのかどこに行くのか
Kilandra the fisherwoman: そんなのバレちゃうだけなのに
冒険者: どこにいるのかどこに行くのか
冒険者: どこにいるのかどこに行くのか
冒険者: どこにいるのかどこに行くのか
冒険者: どこにいるのかどこに行くのか
冒険者: どこにいるのかどこに行くのか
冒険者: どこにいるのかどこに行くのか
冒険者: どこにいるのかどこに行くのか
冒険者: どこにいるのかどこに行くのか
冒険者: どこにいるのかどこに行くのか
冒険者: そんなのバレちゃうだけなのに
Kilandra the fisherwoman: 食べてもおいしいお友だち
冒険者: そんなのばれちゃうだけなのに
冒険者: そんなのバレちゃだけなのに
冒険者: そんなのバレちゃうだけなのに
冒険者: どこにいるのか
冒険者: そんなのバレちゃうだけなのに
冒険者: そんなのばれちゃうだけなのに
冒険者: 食べてもおいしいお友だち
冒険者: そんなのバレちゃうだけなのに
冒険者: 食べてもおいしいお友達
冒険者: そんなのばれちゃうだけなのに
冒険者: 食べてもおいしいお友達
冒険者: 食べてもおいしいお友だち
冒険者: 食べてもおいしいお友だち
冒険者: 食べてもおいしいお友だち
冒険者: 食べてもおいしいお友達
冒険者: かわいそうー
冒険者: 食べるんだ・・・
冒険者: たべるのかい!
冒険者: テンポが早い歌だな・・・
冒険者: 食べてもおいしいおともだち
冒険者: 食べてもおいしいお友だち
冒険者: 友達食うなよ
冒険者: 食べてもおいしいお友達
冒険者: Oh the fish tell me all sorts of things
冒険者: 食べてもおいしいお友達
Lord Dupre: ハハハ! 酷い歌だな。
Kilandra the fisherwoman: *ニコニコ*
Lord Dupre: お魚さんはボレッシュの行方も教えてくれないものかな?
冒険者: 食育
Kilandra the fisherwoman: お魚さんは教えてくれる
Kilandra the fisherwoman: 色んなことを教えてくれる
冒険者: ・・・餌・・・・
Kilandra the fisherwoman: 角が生えてる大きな鳥が
Kilandra the fisherwoman: 小さく叫んで橋から落ちた
冒険者: …!
Kilandra the fisherwoman: 20THって叫んで橋から落ちた
冒険者: 角!
冒険者: !
Kilandra the fisherwoman: お魚さんは教えてくれる
冒険者: メタな!!!
Kilandra the fisherwoman: 色んなことを教えてくれる
冒険者: お魚さんありがとう・・・
Kilandra the fisherwoman: お魚さんの歌が好き……
冒険者: 魚君さんありがとう
冒険者: ダイイングメッセージかよ・・
冒険者: 食べてもおいしいお友だち・・・
Kilandra the fisherwoman: お魚さんの歌が好き……
冒険者: あら、行っちゃった
冒険者: ボレッシュ酔っぱらっていただけでは…
冒険者: w
冒険者: 了解した
Kilandra the fisherwoman: ♪
冒険者: お魚さんの歌はかわいいな
冒険者: ありがとー
冒険者: クマ~
Lord Dupre: ……待て。
Kilandra the fisherwoman: *ニコニコ*
Lord Dupre: 角の生えた大きな鳥だと?
冒険者: どういうことなの・・・
冒険者: ♪
冒険者: げんきでねー
Lord Dupre: 橋だと?
Kilandra the fisherwoman: *クスクス*
冒険者: ガーゴイルさんクマ きっと
冒険者: 落ちたって。
Lord Dupre: どこの橋だ? 何か見なかったか?
冒険者: うむ
冒険者: なる
冒険者: なわばしごがあったくま!!
冒険者: 橋なら通った
冒険者: さっき水色の縄はしごあったよ
冒険者: なんですと
冒険者: とおりすぎたよ
冒険者: 途中の橋になんかあったね
冒険者: 来る途中の橋に
冒険者: 鳥か
Lord Dupre: なに
冒険者: あったクマー!
冒険者: 戻る?
冒険者: おお、目敏いクマ!
冒険者: さっき変なハシゴあったな
冒険者: 通りがかったあの橋?
冒険者: 3日前くらいからあるよ
冒険者: 縄梯子の…
冒険者: 3日も
Lord Dupre: 案内してくれ
Lord Dupre: よし、急ごう!
冒険者: ごーごー
冒険者: もどるクマー
冒険者: いこう
冒険者: 元の道を戻ろう
冒険者: やや ほんとだ
*2017年9月24日では、まだキーワードを言うと中に入って見学できます。
東の奥の部屋の縄梯子に行けばこの場所に戻ってくることができました。
冒険者: 20TH
: trying interfacet
冒険者: Long Live King Ulitima Online Congrats 20th Anniversary
冒険者: 20TH
冒険者: 20th
冒険者: 20th
冒険者: 20TH
冒険者: いい色だ
冒険者: 20TH
冒険者: 20TH
冒険者: 20TH
冒険者: 20TH
冒険者: はっ
冒険者: なんだろうとおもってた
冒険者: 20th
冒険者: 20th
冒険者: ほんまや
冒険者: 20th
冒険者: 水色にカモフラージュするとは、巧妙な・・・
冒険者: まわりあけたほうが いいとおもうの
冒険者: いい色だね 取れないかなぁ
冒険者: きぃ
冒険者: あれ
<32912937>冒険者: ミノックに飛ばされたんだけどヒーラーどこ・・・
冒険者: 突進だ
冒険者: デュプレまだか
<11721328>冒険者: なにかいる!
冒険者: どこだ
<33547425>冒険者: デュプレ卿ー?
<29318238>冒険者: 完全防備されてる
<46681698>冒険者: ミノックのヒーラーは南の人狼村のほう
<45466779>冒険者: 港にはいない
<17930847>冒険者: どうやってはいるん?
<15749362>冒険者: 縄梯子のところで20thと叫ぶ!
冒険者: なんだこれは
<32376875>冒険者: なるほど
冒険者: うあ
恐怖にあなたの心を切り裂かれ、 a crimson dragon に抵抗することができない。
<45466779>冒険者: 地下になんか湧いてる・・
<44193502>Lord Dupre: 梯子の近くでキーワードを言うんだ
a crimson dragon: *Mur Kal Ort*
a crimson dragon: *Ku Ort*
a crimson dragon: *Mur Kal Ort*
a crimson dragon: *Mur Kal Ort*
a crimson dragon: *Ku Ort*
<15749362>冒険者: クリムゾンドラゴンの群れがお出迎えだ…
<32912937>冒険者: 蘇生できたありがとう!
再び動けます!
<67671667>冒険者: 地下はクリドラと乱戦中!
冒険者: HAHAHA
<44193502>Lord Dupre: キーワードは20thだ
<61132074>冒険者: ストーリー進む前に待ってた人達用のが 残ってるんじゃないかなw
<32912937>冒険者: クリスタルドラゴン・・・!?
a crimson dragon: *Ku Ort*
a crimson dragon: *Mur Kal Ort*
<45466779>冒険者: クソウ、モルドラめ・・・クリドラまで使役するとは…
<44193502>Lord Dupre: みんな入れたか?
<32912937>冒険者: クリドラだからクリスタルドラゴン・・・?
ログイン時にリソースをカウントするのは良い習慣です。
’20th Live Event’ チャンネルに参加しました。
ブラックホールの外へテレポートしました。
<44193502>Lord Dupre: 橋に残っている人はいるか?
<32912937>冒険者: ミノックに飛ばされたからまだトリンシックに行けてない・・・
(*゚∋゚):コネロスしてログインしたらミノックだったので、急いでまたトリンシックの橋に戻り現地へ向かう。
<44193502>Lord Dupre: 急いで戻ってきてくれ
<43491233>冒険者: クラッシュして飛ばされた、余計なことを
<32912937>冒険者: なんとか!
Mordra the healer: なんだい!
<61882050>冒険者: モルドラ出てきた!
冒険者: 物騒なことが書いてあるぞ・・・
<67671667>冒険者: ここはリログしてもとばされるからねえ
Mordra the healer: 騒々しい!
冒険者: へんなきかい
冒険者: リーキング・ソウル・エッセンス
<44193502>Lord Dupre: もう、ドラゴンはいなくなった。召還はやめてくれ。
冒険者: 良くも物々しい出迎えしてくれたもんだな!
冒険者: なんじゃこりゃ?
Mordra the healer: なんだいあんたたち!
冒険者: そうるすとれーじあと53ぱー
冒険者: 魂の・・・
Mordra the healer: どなたのお出ましかと思えばそこにいるのはデュプレ卿ではありませんか?
冒険者: …クマ
Mordra the healer: それにしても騒々しいこと!
冒険者: まさか
冒険者: こえええ
Mordra the healer: そんなに大勢で土足で踏み込んで、いささか失礼が過ぎませんこと?
冒険者: 魂入れ替え装置?
冒険者: なんのたましい・・・?
冒険者: …
冒険者: むうう
冒険者: あ
冒険者: ストーリー始まってる
冒険者: 誰か居る
Mordra the healer: 何を背を向けているのさ!
Mordra the healer: こっちを見なさいよ!
Lord Dupre: ちょっと
Lord Dupre: モルドラと話をするから召還はやめてくれ
冒険者: こないだの変なヒーラーだ!
冒険者: はい
Mordra the healer: 変なだと?!
冒険者: シェリーに酷い人したひと!
Mordra the healer: どっちがだよ!
冒険者: *くわー!*
冒険者: そっち!!
Mordra the healer: 人んちに土足であがりこんで!
冒険者: もう地が出てる
Mordra the healer: 失礼な!
冒険者: *くわー*
冒険者: 召喚やめろってー
冒険者: それに関してはごめん><
冒険者: その割には素敵な出迎えでしたこと
冒険者: 化けの皮がはがれてるな
冒険者: にぇーしっし
冒険者: 変わった家だな・・
Lord Dupre: モルドラだな。
Lord Dupre: ボレッシュはどこだ? 望みは何だ? 事と次第によっては取引に応じよう。
Lord Dupre: まずはボレッシュと小隊の無事を確認させてもらいたい。
Mordra the healer: ほ・ほ・ほ!
Mordra the healer: 周辺を嗅ぎまわった挙句、のこのことやって来たあの愚かなガーゴイルのことかい?
Mordra the healer: ガーゴイルは痩せすぎててスープの出汁にもならないのさ。*肩をすくめる*
Mordra the healer: あの立派な鉤爪くらいは取っておけばネックレスくらいにはなったかねえ?
冒険者: げ・・・
冒険者: 日本語通じない人多いのか
冒険者: 外人多いのかな
Mordra the healer: ほ・ほ・ほ!
Lord Dupre: ……貴様!
Mordra the healer: もはやお前たちは袋のネズミ。 思い知るがいい!
冒険者: それが本性か、貴様の・・・
Mordra’s Vengeful Spirit: 灰になるがいい!
Mordra’s Vengeful Spirit: *Ul Flam*
Mordra’s Vengeful Spirit: *Mur Kal Ort*
Mordra’s Vengeful Spirit: *Mur Kal Ort*
Slasherの雄叫びで周りの壁が揺れ、驚きで体がすくんでしまった!
Mordra’s Vengeful Spirit: *Ku Ort*
Mordra’s Vengeful Spirit: *Mur Kal Ort*
Mordra’s Vengeful Spirit: *Ku Ort*
Mordra’s Vengeful Spirit: *Mur Kal Ort*
Mordra’s Vengeful Spirit: *Ku Ort*
再び動けます!
不協和音に全身を揺さぶられ、身体の反応が鈍くなってしまった。
Mordra’s Vengeful Spirit: *Mur Kal Ort*
Mordra’s Vengeful Spirit: Come, sweet death… embrace these mine enemies
Mordra’s Vengeful Spirit: *Mur Kal Ort*
Mordra’s Vengeful Spirit: *Ul Flam*
Mordra’s Vengeful Spirit: *Ku Ort*
Mordra’s Vengeful Spirit: 灰になるがいい!
Slasherの雄叫びで周りの壁が揺れ、驚きで体がすくんでしまった!
再び動けます!
<44193502>Lord Dupre: みんな頑張れ!
再び動けます!
Lord Dupre: みんな頑張れ1
Slasherの雄叫びで周りの壁が揺れ、驚きで体がすくんでしまった!
不協和音に全身を揺さぶられ、身体の反応が鈍くなってしまった。
Mordra’s Vengeful Spirit: *Mur Kal Ort*
Mordra’s Vengeful Spirit: *Ku Ort*
Mordra’s Vengeful Spirit: *Mur Kal Ort*
再び動けます!
Mordra’s Vengeful Spirit: * The open flame begins to scatter the swarm of insects! *
Mordra’s Vengeful Spirit: * The open flame begins to scatter the swarm of insects! *
Mordra’s Vengeful Spirit: * The open flame begins to scatter the swarm of insects! *
Mordra’s Vengeful Spirit: * The open flame begins to scatter the swarm of insects! *
Mordra’s Vengeful Spirit: * The open flame begins to scatter the swarm of insects! *
Mordra’s Vengeful Spirit: *Ku Ort*
Mordra’s Vengeful Spirit: * The open flame begins to scatter the swarm of insects! *
水晶球の報酬がバックパックに入りました。
あなたのバックパックに、アイテムが収められました。
冒険者: お ボレッシュだ 生きてたか―
<44193502>Lord Dupre: みんな大丈夫か?
Bolesh the captain: デュプレ殿!
Lord Dupre: みんな大丈夫か?
Bolesh the captain: デュプレ殿!
<33547425>冒険者: だいじょぶ!
冒険者: いきてた!
<68029792>冒険者: 町にとばされてしまいました
冒険者: よかった
冒険者: ご無事だった
Bolesh the captain: デュプレ殿!
Lord Dupre: おお……! ボレッシュ! 無事か! 無事だったか!
冒険者: よかったよう
冒険者: ありがとう
冒険者: 無事でよかった
<36963726>冒険者: 糞ラグだから落ちるとどっか飛んじゃうね。ドンマイ
Lord Dupre: よかった……!
Lord Dupre: 他のメンバーはどうした? 皆無事か?
Bolesh the captain: すれ違いましたな……。
Bolesh the captain: はっ!
冒険者: あはは
Bolesh the captain: こちらの不手際にもかかわらず、ご心配痛み入ります。
Bolesh the captain: 全員で密かに脱出口を掘り進め、先ごろ全員が無事脱出致しました。
冒険者: おお
Bolesh the captain: さあどうぞ! こちらです!
Bolesh the captain: こちらです!
冒険者: おお、一人も欠けずか でかした!
Lord Dupre: みんな行くぞ
Lord Dupre: みんな出れたかな?
冒険者: ありがとございますー
冒険者: 無事でよかったー
冒険者: 生きてたボレッシュさんよかった
冒険者: 出汁になってなくてよかった
Bolesh the captain: デュプレ殿。
Bolesh the captain: 本来であればすぐにテルマーへ戻るべきなのですが、
Bolesh the captain: このボレッシュ、その前に一つだけわがままを聞いていただきたく存じます。
Lord Dupre: うむ
Lord Dupre: どうしたんだ? あらたまって。
Bolesh the captain: ブラックソーン国王陛下のお見舞いにお伺いしたいのです。
Lord Dupre: ううむ。それは難しいであろうな。
Lord Dupre: ……ふむ。
Lord Dupre: そういえば、城の橋のたもとに陛下が手ずからお植えになったオーフラーがある。
Lord Dupre: どうだね、ひとつ我々で花を囲み、陛下のご快癒を祈ろうではないか。
Bolesh the captain: ご一緒させていただけましたら身に余る光栄でございます。
冒険者: はい!
冒険者: クマー!
冒険者: はげのクスリじゃないの
Lord Dupre: では行こう!
冒険者: おお
冒険者: しーっ
Lord Dupre: 誰かゲートを頼めるかい?
Lord Dupre: おおお
冒険者: ありがとー
Lord Dupre: 助かる
冒険者: ありがとうへ
冒険者: !
冒険者: はちみつが・・・
冒険者: おお
冒険者: 職人でも役にたつ!
Bolesh the captain: ハチミツが……?
冒険者: ^^
冒険者: 蜂蜜あるよね
冒険者: はちみつ備えられてる
冒険者: はちみつ
冒険者: 供え
冒険者: 健康になれる
冒険者: くまー
Lord Dupre: ……おお、みんな見てみろ!
冒険者: はちみつは体にいいから正しい
Bolesh the captain: なるほど。
冒険者: 色が戻ってる
冒険者: お供え。
Lord Dupre: オーフラーが回復している。これは、遠からず陛下もご快癒されるしるしに違いない。
Bolesh the captain: それは良い兆しに思われますね。
冒険者: よかったー
冒険者: おぉ!
冒険者: あ みずやりがかりだ
Gilbert the guard: !!!
冒険者: Gさん!
冒険者: Gさん
冒険者: やらかしたひとだ
(*゚∋゚):北斗EMサイト:BNN Wednesday ? か弱き者 BNN Wednesday ? 胸騒ぎ
こちらを参照
Gilbert the guard: サー・デュプレ!
Gilbert the guard: お出迎えもせずに大変失礼致しました。ロイヤル・ガード、ギルバートにございます。
冒険者: ちょんぼのGさん
Lord Dupre: やあ、ご苦労さん。
Bolesh the captain: ?
Lord Dupre: 君がこのオーフラーのお世話をしているのかい?
Gilbert the guard: はっ! 恐れ入ります。
冒険者: ギルバートさん、いつもお疲れさま。
Lord Dupre: ……ところで、その荷物は何だね?
冒険者: マントでかくしたGさん
Gilbert the guard: 実は陛下のご快癒を市民に知らせるべく、
冒険者: *じーー*
Gilbert the guard: ささやかながら王室広報担当官より記念品を預かって参りました。
Gilbert the guard: 皆様お揃いのようですので、お出ししましょう。さあ、どうぞ!
Lord Dupre: おお、そうだったか。
冒険者: わわ
冒険者: ええ
冒険者: おお
Lord Dupre: では、私も一ついただこう。
冒険者: でか
冒険者: *ゆさゆさ*
<45525452>冒険者: おわりました?
この木にはもう果実が残っていません。
冒険者: わわ
冒険者: 今うっちゃうと 記念撮影でうてない・・
<33844166>冒険者: おわったよ
冒険者: 最チャージおせえw
Bolesh the captain: では私も。
<45466779>冒険者: 今はブラックソーン城の前
Gilbert the guard: 撮影しますか?
Lord Dupre: みんな使うの早いぞ!
冒険者: Gさんの前だった
<32912937>冒険者: 今ブラクソン城前で記念パーティー中
冒険者: あ
<32376875>冒険者: えっ
再チャージされるまで、しばらくお待ちください。
Gilbert the guard: デュプレ卿はどこかな
Gilbert the guard: あ
Gilbert the guard: いらっしゃった。
冒険者: デュプレ卿が帰らぬうちにw
冒険者: 20周年おめでとうでふ
冒険者: あい^^
冒険者: はーい
冒険者: もちましたー
Lord Dupre: いくぞ!
Gilbert the guard: ブリタニア万歳!
Gilbert the guard: ブリタニア万歳!
冒険者: 黒王快癒万歳☆
Lord Dupre: Long Live the King, Long Live Ultima Online, Congrats on the 20th anniversary!
冒険者: 20周年おめでとう!
冒険者: おめでとー^^
Gilbert the guard: ブリタニア万歳!
冒険者: 20しゅうねん
冒険者: 20周年おめでとう
冒険者: 20周年おめでとう
冒険者: ブリタニア万歳!
冒険者: Long Live the King, Long Live Ultima Online, Congrats on the 20th anniversary!
冒険者: ブリタニア万歳!
冒険者: おめでとう!
Gilbert the guard: ブリタニア万歳!
冒険者: 万歳
冒険者: ばんざい!
冒険者: UO20周年おめでとうー★
冒険者: 20周年おめでとう
冒険者: 20周年おめでとうー!
Lord Dupre: ブリタニア万歳!
冒険者: 20周年おめでとう
冒険者: 20周年おめでとう
Gilbert the guard: ブリタニア万歳!
冒険者: ブリタニア万歳☆
冒険者: おめでとう
冒険者: ブリタニアばんざーい!
冒険者: 20周年おめでとう
冒険者: 万歳!
冒険者: 20周年おめでとう
冒険者: UO20周年おめでとうー★
冒険者: おめでとう!!
Lord Dupre: ブリタニア万歳!
冒険者: 20周年おめでとう
冒険者: おめでとー
冒険者: 万歳
冒険者: 20周年おめでとう~
冒険者: 20周年おめでとーーー☆
冒険者: ブリタニア万歳!
冒険者: ブリタニアばんざーい
冒険者: Long Live the King, Long Live Ultima Online, Congrats on the 20th anniversary!
冒険者: 20周年おめでとーーー☆
Lord Dupre: これからも諸君のますますのご活躍をお祈り申し上げる。
冒険者: Congrats!
Lord Dupre: 今日はゆっくり休んでくれ!
冒険者: 末永くなー
冒険者: お互いにね
冒険者: おー
冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: おつかれさまでした!
冒険者: おつかれさまー
Lord Dupre: またいつか、会おう!
冒険者: すえながくよろしくねー
冒険者: おつかれらまぁ^^
冒険者: またね
冒険者: Dupre様もお元気で。
冒険者: またー
冒険者: ながーく
冒険者: デュプレ卿おつかれさま!
冒険者: デュプレさまもお元気でー
冒険者: 次は30周年か
冒険者: ^^
冒険者: お疲れ様でした
冒険者: ^^/
冒険者: おつー
Lord Dupre: うむ
Lord Dupre: ありがとう
Lord Dupre: では
北斗は水色だけど他のシャードは色が違うのかな?
ダブルクリックでキラキラしてヒールの音がする。
コメント
おおおおー!文字化け処理大変お疲れさまでした。
自分もログとれるようにしておきたいなぁ。
すりっぱさま
ログは文字化けさえしなければ、今は日本語だから楽ですよね。
ただ、ほったらかしにしていたので、9Mとかすごい量たまってましてよ・・・HAHAHA・・・(汗