北斗EMイベント:いつまでも一緒に レポート

2020年4月18日(土)に行われた 北斗EMイベント:いつまでも一緒に のレポートです。

*すべてのレポートにおいて、地形や障害物・状況等により、ログはすべてではありません。
*会話の流れによって、ログが前後している箇所があります。
*ストーリー展開を楽しむ程度のレポートとしてお読みいただければ幸いです。
*完璧なイベントログをお求めの方は、ほかのサイトさまをご覧ください。
*呪文詠唱等繰り返されるものは、一部削除しました。
*プレイヤー名は“冒険者”とひとくくりにしています。

Charles the Samurai: みなさんこんにちは!

冒険者: 時間
冒険者: こばくまー
冒険者: お
冒険者: こばはー
冒険者: こんにちはー
冒険者: こんばは
冒険者: くまばんわん

Charles the Samurai: 僕は徳之島でサムライをやっているCharlesです
Charles the Samurai: 日夜、徳之島諸島の治安を守りつつ、更に腕を磨くために修行をしています
Charles the Samurai: なんの腕って?
Charles the Samurai: それは、お笑いの腕に決まっているだろ!ハハハ

冒険者: なんだかかるいぞ バイトみたいだ
冒険者: ハハッ
冒険者: お笑いか

Charles the Samurai: 冗談はさておいて

冒険者: hahaha
冒険者: お笑いの・・
冒険者: いまどきか

Charles the Samurai: 最近は徳之島諸島を訪れる冒険者が増えていてね
Charles the Samurai: なんでかね?

冒険者: あ 来られてたか
冒険者: トレジャーのが始まったもんな
冒険者: 欲の島だからね
冒険者: 布団が欲しいんですよ
冒険者: テレワークにあきたのさ

Charles the Samurai: ほほう
Charles the Samurai: マナーが悪い人も出てきて困っているんだよ

冒険者: けしからん・・・

Charles the Samurai: みたことないかい?
Charles the Samurai: これから相棒と一緒に巡回しに行くところなんだ
Charles the Samurai: そいつは後輩なんだけどすごく信頼している

冒険者: 相棒

Charles the Samurai: 最高の相棒さ
Charles the Samurai: もちろん、笑いのセンスも最高だぜ!
Charles the Samurai: そろそろ来る時間なんだがな

冒険者: ヒュウ!
冒険者: そいつは楽しみだな
冒険者: 警邏隊か
冒険者: お

Kevin the Samurai: ヘイっお待ちー!

Charles the Samurai: 寿司屋か!
Charles the Samurai: *ペシッ*

Kevin the Samurai: イテテテ、なにすんねん!
Kevin the Samurai: 今日は大勢の冒険者たちがあつまってくれているからって
Kevin the Samurai: 突っ込みが強いよー

冒険者: 漫才かいKevin the Samurai: もうええわ!ありがとうございましたー

Charles the Samurai: ハハハ、悪い悪い

冒険者: ぱちぱち
冒険者: 息ピッタリだ
冒険者: 名前からして間違った侍を覚えた外人だな

Charles the Samurai: 早速、巡回に行こうか

Kevin the Samurai: うん

Charles the Samurai: それではみんなももしものためにチャットに入ってくれ
Charles the Samurai: チャンネルは「Hokuto EM Event」だ
Charles the Samurai: あ 僕が入れていない
<44193502>Charles the Samurai: みなさん、大丈夫ですか?

Kevin the Samurai: ダメじゃん

<11721328>冒険者: よっしゃ!
<61132074>冒険者: よろしくお願いしまーす
冒険者: えええ ちゃんと入らないと
<33547425>冒険者: はーい
冒険者: 先が思い遣られる・・・
<46047655>冒険者: は~い
<25866441>冒険者: OK
<14092746>冒険者: わうわうー

Charles the Samurai: それでは大丈夫そうだな。
Charles the Samurai: あ、そうだ。
Charles the Samurai: 大事なものを無くしたりしないように銀行に預けてくれ。
Charles the Samurai: 多分死体回収は無理だ

冒険者: !
冒険者: こわい
冒険者: えー・・・
冒険者: ・・・
冒険者: ww
冒険者: 蜂蜜預けとくかな・・・
冒険者: 怖い

Charles the Samurai: それじゃみなさん行きますよー

冒険者: ゴクリ
冒険者: お、おーKevin the Samurai: 逝くよー
Kevin the Samurai: 違った、テヘ
Kevin the Samurai: 行くよー

冒険者: 逝きたくはないかな冒険者: 道場かい
冒険者: あらー見慣れた

Charles the Samurai: さて、みんな揃ったかな?
Charles the Samurai: 今日はこの中を巡回する
Charles the Samurai: って
Charles the Samurai: おい!

冒険者: はい
冒険者: はい
冒険者: みな素通り
冒険者: 血気盛ん
冒険者: せっかちだな

Charles the Samurai: みんな気が早いぞ!

Kevin the Samurai: もう行ってるか

Charles the Samurai: 怪しい人がいたら教えてくれ

<5419724>冒険者: もどってー
冒険者: They’re dying! Come quickly! Ahh!
冒険者: はーい
冒険者: りょーかーい

Charles the Samurai: あと、怪物どもは片づけてくれな

Kevin the Samurai: こんだけ人がいれば楽勝でしょ

冒険者: はーい
冒険者: まかせろー
冒険者: ヤッチマエ!
冒険者: ぐまー
冒険者: はーい

Kevin the Samurai: さっさと終わらせて酒場に行きましょうよ

Charles the Samurai: 相変わらず酒が好きだな・・・

冒険者: あやしい侍ならここに。。
冒険者: ありがとうー

Charles the Samurai: そんなことだから・・・
Charles the Samurai: あ、いやなんでもない冒険者: そこの裃の・鼠HYが怪しいです!

Charles the Samurai: それじゃ、みんなで入ろう!

<44193502>Charles the Samurai: 奥まで進んでください

冒険者: おー
<42563285>冒険者: 奥にヤングがいっぱい
<15511400>冒険者: 超絶ボット臭さ…

<66342272>Kevin the Samurai: それは怪しいね

<44193502>Charles the Samurai: どこどこ?

<66342272>Kevin the Samurai: それは怪しいね

<42563285>冒険者: 最下層の東側に怪しいヤング
<18480071>冒険者: ボットだろ、、、これは 牢屋送れー
<38361552>冒険者: 防具の耐久0だ・・・

冒険者: イベント かn
冒険者: いつものイベント空間です
<42563285>冒険者: ヤングだから攻撃されないのか・・・
<25866441>冒険者: Hktの日常風景です
冒険者: チャさんが見当たらんぞ、逃げたか…?

Kevin the Samurai: おやおや

冒険者: 仕事熱心だなー
冒険者: 途中で一杯ひっかけてるんじゃ…?
冒険者: ヒゲダンスでも踊りながら待とうか
冒険者: きたきた
冒険者: お、きた

Charles the Samurai: 特に異常はなかったな

Kevin the Samurai: すごく平和だったね
Kevin the Samurai: 異常なし

Charles the Samurai: 全員、かすり傷1つも負っていないな

冒険者: なんか感覚がおかしい
冒険者: えっ?
冒険者: わ、わうTT
冒険者: 死人が出た
冒険者: 死人が出て…
冒険者: どうみても異常事態…

Kevin the Samurai: そう?
Kevin the Samurai: さっさと戻って、侍長に報告しようぜ

Charles the Samurai: なんか
Charles the Samurai: 怪しい奴は死んでいたけどな

冒険者: 長さんに報告だ

Kevin the Samurai: そうだねー
Kevin the Samurai: 転がってたね 怪しい人たち

Charles the Samurai: まー

Kevin the Samurai: 成敗!

冒険者: おお、それはお手柄ぽいな
冒険者: おお

Charles the Samurai: 仕方がないだろ

Kevin the Samurai: うん!

冒険者: やるぅ

Charles the Samurai: 斬られる運命だ

Kevin the Samurai: だねー
Kevin the Samurai: さ 報告に!

Charles the Samurai: よし、戻ろう

冒険者: おー<44193502>Charles the Samurai: 皆さん、北西入口前の道場です!

冒険者: チョリース

Chorris the SamuraiManager: 冒険者のみなさんじゃないか

冒険者: ちょりーっす

Chorris the SamuraiManager: 元気そうだから
Chorris the SamuraiManager: 異常はなかったかんじかな

冒険者: まぶしい *目を細める*
冒険者: 巡回のお手伝い完了ー

Chorris the SamuraiManager: うむ
Chorris the SamuraiManager: ご苦労であった!
Chorris the SamuraiManager: Choはまだ巡回しておるのかな・・・

<44193502>Charles the Samurai: 皆さんあつまりましたか?

冒険者: Chaのほうでは・・!
冒険者: 外にいるよ
冒険者: ちゃじゃないのか

Chorris the SamuraiManager: そう chaだな
Chorris the SamuraiManager: 発音がを

Charles the Samurai: これから中に入って侍長に報告する

Chorris the SamuraiManager: 間違えた

冒険者: あなたはちょーさん
冒険者: 似てるね

Chorris the SamuraiManager: ちょっと喉の調子が
Chorris the SamuraiManager: ゴホゴホ
Chorris the SamuraiManager: うむ

Charles the Samurai: 侍長!本日の巡回は終了しました!
Charles the Samurai: ファンダンサーも異常ありませんでした!

冒険者: マスクしないと

Chorris the SamuraiManager: そうかご苦労
Chorris the SamuraiManager: 冒険者たちも手伝っくれたのだな

Charles the Samurai: すごく平和でした!

Chorris the SamuraiManager: ひとりになってから苦労かけるな

Charles the Samurai: 大丈夫です

冒険者: 平和とは

Charles the Samurai: あいつの分まで頑張ります
Charles the Samurai: 私の心の中ではいつでも一緒です

Chorris the SamuraiManager: そうか
Chorris the SamuraiManager: 私にはまだ信じられないよ
Chorris the SamuraiManager: 突然だったもんな
Chorris the SamuraiManager: ・・・
Chorris the SamuraiManager: そうだ、もう1か所行ってみて貰いたいところがある

Charles the Samurai: はい
Charles the Samurai: どこですか?

Chorris the SamuraiManager: *ルーンを渡す*
Chorris the SamuraiManager: ここだが
Chorris the SamuraiManager: 最近発見された洞窟だが、中の様子を見てきてほしい

Charles the Samurai: わかりました冒険者: どこだろ
冒険者: 人使いが荒いぜ、チョーさん・・・

Charles the Samurai: サクっとみてきます

Chorris the SamuraiManager: うむ

Charles the Samurai: こんだけの冒険者たちがいるので大丈夫です!Chorris the SamuraiManager: そうだな
Chorris the SamuraiManager: 俺には被害者の会にしか見えないがな・・・
Chorris the SamuraiManager: ま、とりあえず気を付けるんだぞ

冒険者: ヒィ
冒険者: ま、乗りかかった舟だ

Charles the Samurai: はい!
Charles the Samurai: それでは外でゲートを出しますね

冒険者: おー
冒険者: よしきた
冒険者: いってきまーす

Chorris the SamuraiManager: うむ

<66342272>Kevin the Samurai: みんな頑張れ!
<66342272>Kevin the Samurai: 僕は奥の方を調査してるよ<44193502>Charles the Samurai: うーむ、何も無いところだな
<44193502>Charles the Samurai: いるのはヨモツの連中か
<44193502>Charles the Samurai: ここはヨモツ坑道の一部なのか?

<66342272>Kevin the Samurai: みんな頑張れ!

冒険者: もう殲滅したかな?

Charles the Samurai: ほんの少し強いモンスターがいるだけでたいしたことないな

冒険者: そうですか…?
冒険者: ぶるぶる

Kevin the Samurai: そうですね

Charles the Samurai: みんな楽勝だっただろ?

冒険者: 毛ぶるぶる
冒険者: *ぶるぶるぶる*
冒険者: ナイス!
冒険者: う、うん・・・
冒険者: このまま終わってくれれば・・!

Kevin the Samurai: 異常なしだね

Charles the Samurai: うん

Kevin the Samurai: 報告に行こう

Charles the Samurai: 異常無い さっさと報告に行くかKevin the Samurai: うん
Kevin the Samurai: 報告して呑みに行こう

冒険者: いいなあ

Charles the Samurai: ハハハ
Charles the Samurai: そうだな
Charles the Samurai: そうしよう

Kevin the Samurai: ん?

Charles the Samurai: ん?

冒険者: え
冒険者: きゃー

Charles the Samurai: なんだなんだ?

Watchman of Time: そろそろよいだろ

Charles the Samurai: えっ?
Charles the Samurai: 何のことだ!

Watchman of Time: もう戻る時間だ

冒険者: わ、わう
冒険者: ♪Charles the Samurai: Kevinを連れていかないでくれ!

Kevin the Samurai: ぁぁぁあ

Charles the Samurai: もう少し一緒にいさせてくれ!

Watchman of Time: 残念ながら決まりだからそうはいかない

冒険者: アッ・・

Charles the Samurai: いやだ!

Kevin the Samurai: そうだ、思い出した

冒険者: 悲しい

Charles the Samurai: そうはさせないぞ!

Kevin the Samurai: そうだったんだ
Kevin the Samurai: 僕はもう、既に・・・
Kevin the Samurai: 迎えが来たってことだね

冒険者: なんてこと
冒険者: つれていかないでー
冒険者: けんさーん!

Kevin the Samurai: 今まで本当にありがとう・・・
Kevin the Samurai: 最後の巡回楽しかったよ!

冒険者: ありがとー!Kevin the Samurai: 異常なしとか言って、みんなゴメンね

Charles the Samurai: Kevin!

<8872379>冒険者: コロナの悪魔め!
冒険者: そんな・・・

Kevin the Samurai: どうみても異常だらけだったよね

Charles the Samurai: Kevin!

Kevin the Samurai: でも、楽しかった!
Kevin the Samurai: みんなのことは忘れないよ

冒険者: だいじょぶだぁって言ってくれーー
冒険者: 異常が楽しいブリタニア

Charles the Samurai: そんなことは無い!
Charles the Samurai: 異常なしだ!
Charles the Samurai: お前のことは一生忘れない

冒険者: ワーン

Charles the Samurai: 今まで本当にありがとう

冒険者: 忘れないよー

Kevin the Samurai: Charles!
Kevin the Samurai: ずっと一緒だから

冒険者: あいーん!

Kevin the Samurai: また、会おう!先に行ってる
Kevin the Samurai: サヨウナラ

Charles the Samurai: Kevin!!

冒険者: ああああ
冒険者: ううう・・・

Charles the Samurai: Kevin!!
Charles the Samurai: うぉぉぉぉ!
Charles the Samurai: 連れて行くな!!

Watchman of time: 灰になるがいい!
Watchman of time: *Mur Kal Ort*
Watchman of time: *Ul Flam*
Watchman of time: *Ku Ort*
Watchman of time: *Mur Kal Ort*
Watchman of time: *Ku Ort*
Watchman of time: *Ul Flam*
Watchman of time: *Mur Kal Ort*
Watchman of time: *Ul Flam*
Watchman of time: *Ku Ort*
Watchman of time: 灰になるがいい!
再び動けます!
Watchman of time: *Mur Kal Ort*
Watchman of time: *Ul Flam*
Watchman of time: *Ku Ort*
Watchman of time: *Mur Kal Ort*
死の竜巻が、あなたの生命力を飲み込んでいく!
Watchman of time: *Ku Ort*
死の竜巻が、あなたの生命力を飲み込んでいく!
演奏を耳にして、 血が昂ぶってきました。 装備が窮屈でたまりません。
再び動けます!
死の竜巻が、あなたの生命力を飲み込んでいく!
死の竜巻が、あなたの生命力を飲み込んでいく!
死の竜巻が、あなたの生命力を飲み込んでいく!
演奏を耳にして、 血が昂ぶってきました。 装備が窮屈でたまりません。
Watchman of timeは死の竜巻を放ってきた!
あなたの周囲で急激にボイドの力が高まった!
フリーズしているため動く事ができない。
死の竜巻が、あなたの生命力を飲み込んでいく!You are dead.

Charles the Samurai: みんなー
Charles the Samurai: ここだよー

<44193502>Charles the Samurai: 上の方にいます

冒険者: 死屍累々くまぁ
冒険者: ふー、しんどかった・・・

Charles the Samurai: ここだよー
Charles the Samurai: みんな大丈夫みたいだね

冒険者: どこがー
冒険者: *熊毛ちりちり*
冒険者: ありがとう

Charles the Samurai: たいしたことなさそう

冒険者: 5500
冒険者: くまー
冒険者: 焦げてる焦げてる
冒険者: たいしたことあった

Charles the Samurai: ちょっと致命傷を負った程度かな?

冒険者: 大変だった・・・

Charles the Samurai: あいつは本当は先日、突然病に罹って死んでしまったんだ・・・
Charles the Samurai: 最期を看取ることもできなかった

冒険者: コロn・・・
冒険者: タイムリー・・・

Charles the Samurai: だから今でも信じられない

冒険者: うっうっ・・・
冒険者: 薄々そうだとは…

Charles the Samurai: 悲しみに沈みこんで呆然としていたときに
Charles the Samurai: 僕の前に現れてくれていたんだ

冒険者: わう・・・Charles the Samurai: 刻の番人があいつの時間だけを少し戻してくれたんだ
Charles the Samurai: ちゃんとお別れができなかったから・・・
Charles the Samurai: 本当は刻の番人には感謝をしなきゃいけないんだがな
Charles the Samurai: あいつはずっと僕の心に生き続けている
Charles the Samurai: みんなもあいつの最後に立ち会ってくれてありがとう

冒険者: 恩をあだで返しちゃったな…
冒険者: 可哀想な番人さん…

Charles the Samurai: あいつのことを忘れないでいてくれると嬉しい
Charles the Samurai: それでは帰りのゲートを出すね

冒険者: お別れできてよかった
冒険者: うぬ
冒険者: 蘇生ありがとー
冒険者: おー
冒険者: かえろー
冒険者: これはまたかわったところに
冒険者: @@
冒険者: 死にイベント
冒険者: ありがとー
冒険者: 上の方にゲートでたよ
冒険者: くまくま
冒険者: お ここにも
冒険者: ささ
冒険者: くまー
冒険者: すきまだよー
冒険者: そこだともしかしたら声がきこえないかもくま
冒険者: そか ざんねん
冒険者: だからテーブルとイスの
冒険者: すきま!
冒険者: *背後*
冒険者: *もふもふ*
冒険者: おつー

EM Riccia: みなさんおつかれさまでした

冒険者: お疲れさまでしたー
冒険者: こばはー
冒険者: おつさまでしたー
冒険者: おつかれらまぁ^^
冒険者: こんばなh
冒険者: おつかれさまでした~
冒険者: おつかれさまでした
冒険者: おつかれさまでした
冒険者: お疲れ様です
冒険者: おつくまさまでしたー
冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: くまばんわん
冒険者: お疲れさまでした
冒険者: おつくまさまあ

EM Riccia: さて!
EM Riccia: 本日のお手伝いさん
EM Riccia: どうぞ

冒険者: *ぱちぱち*
冒険者: 話的に今日の集合は8時が良かったかもしれない…
冒険者: わー
冒険者: ぱちぱちぱち
冒険者: マーーーーーさん!

EM Mercury: お疲れさまでした!

冒険者: おつかれらまぁ^^
冒険者: おつさまでしたー
冒険者: お疲れさまでしたー
冒険者: おつかれさま~
冒険者: おつかれさまでした~
冒険者: おつかれさまでした
冒険者: おつくまさまー
冒険者: おつかれさまでしたー

EM Riccia: 8時集合ですか・・・

EM Mercury: あ リワード

冒険者: 全員集合・・
冒険者: 全員…

EM Riccia: あ

EM Mercury: 持ってくるの忘れました

EM Riccia: ある

Endless Time With You

冒険者: おおお
冒険者: おー

EM Mercury: おおー

EM Riccia: 今日はこれですー

冒険者: 砂時計だ―――
冒険者: おー
冒険者: イイ色!
冒険者: かわいい

EM Mercury: 流石パイセン!

EM Riccia: 煙でるみたいですね

EM Riccia: これ 何個?

冒険者: うわー、表記も素敵だ。いいなああ

EM Mercury: はい

冒険者: いいなー
冒険者: 素敵クマねえ

EM Mercury: 申請は20個です

EM Riccia: なるほど

EM Mercury: これ こるこる回るのかなと 思っていたのですが

EM Riccia: 回転しないっすな

冒険者: こるこる
冒険者: こるこる・・・
冒険者: こるこる・・?
冒険者: こるこるかわゆ
冒険者: こるこる
冒険者: こるこる

EM Mercury: 回らないですね・・・

EM Riccia: こるこるしない

冒険者: 細工の砂時計じゃなくてソーサリアの軌跡のほうなのかな
冒険者: だね

EM Mercury: なるほど

冒険者: なるほど
冒険者: ああ、ギフトのと同じなのか
冒険者: ロックダウンしても動かないのかな

EM Riccia: あとでリワホにロックして見ましょう

EM Mercury: どうでしょう

冒険者: ソーサリアの軌跡と同じだと、ロックしても動かんなEM Mercury: 一応 モクモクでます

冒険者: え、軌跡も動かないっけか
冒険者: 確か動かん筈
冒険者: もわもわ
冒険者: ロックして回転させたら動いたはず
冒険者: おー
冒険者: おお、そんな技が
冒険者: もわんもわん
冒険者: そうなのかー

EM Riccia: ふむふむ
EM Riccia: 色が消えたら怖いけど><

冒険者: Σ

EM Mercury: 永遠の時間を
EM Mercury: この砂時計が・・・

冒険者: けんさん・・・

EM Mercury: さて
EM Mercury: 告知ありますか?

EM Riccia: あ ミニイベントですかね4/30
EM Riccia: 内容はまだ考えてるところなので未定ですが
EM Riccia: 何かやりますのでご都合がよければ
EM Riccia: ぜひお越しください!

冒険者: おー
冒険者: クマー

EM Mercury: そうですね

冒険者: はーい
冒険者: はーい
冒険者: はーい
冒険者: おー

EM Mercury: 瑞穂も評議会と瑞穂誕生
EM Mercury: 慰霊祭ですね

EM Riccia: お知らせは以上ですー

冒険者: 何故そこで慰霊祭
冒険者: 。。。
冒険者: ^^;
冒険者: じい・・・

EM Riccia: 同時開催ですか

EM Mercury: あと29日でカウントダウンですね

EM Riccia: なるほどー

EM Mercury: 30日の誕生日を迎えます

冒険者: おおー
冒険者: カウントが0になったら大量のクリドラが湧いて
冒険者: おー

EM Riccia: めでたい

EM Mercury: たくさんのモンスターたちと一緒に

冒険者: 慰霊祭になるのね…
冒険者: !?
冒険者: モンスとお祝い・・・
冒険者: なんてキレイな言葉

EM Riccia: みんなでお星さま
EM Riccia: あと5月にはいると鯉つりでしたか

EM Mercury: そうですね
EM Mercury: 待ちに待った釣り大会ですね!

冒険者: (`・ω・´)
冒険者: もうそんな季節か…
冒険者: 楽しみだ
冒険者: 鯉釣り

EM Riccia: 釣りの腕なまってませんか?

EM Mercury: 皆さんが大量に釣れるようにトクノの海に
EM Mercury: いっぱいモンスターでも
EM Mercury: 沸かしておきますか?

冒険者: 3日もあれば勘も戻る
冒険者: (まー様は釣りでなく吊りだよなー…

EM Riccia: 何か放つの?

冒険者: やー><

EM Riccia: あー
EM Riccia: 逆につられるのね

冒険者: 前にイベントのが残ってて大変な事に
冒険者: なぜ・・・
冒険者: なったことが。
冒険者: あったねえ・・・

EM Mercury: スカリスとかスカリスとかスカリスとか・・・

EM Riccia: ありましたねー

冒険者: なつい
冒険者: イクチのほーかな?

EM Riccia: まだ生き残ってたりして・・・

冒険者: 最近も見掛けた気が・・・
冒険者: イクチだったねえ…
冒険者: イクチに殺されたなぁ・・・
冒険者: まだいるの……

EM Riccia: まだ残ってるのか・・・

EM Mercury: 増やしてもらいますか?
EM Mercury: 北斗だけ・・・

EM Riccia: え!?

冒険者: 神殿が壊れた時のモンスで、生地じゃないのがまだいるみたい
冒険者: 瑞穂でどうぞ…
冒険者: ぃぁ・・・ぜひミズホだけで・・・
冒険者: イクチじゃないのが。

EM Riccia: 行方が追えなくなって彷徨われてもこまるので・・・

EM Mercury: 瑞穂はデフォルトですね

冒険者: うわあ・・・

EM Riccia: うははは
EM Riccia: さ

冒険者: 今日のヨモツも北斗は控えめだったよね

EM Riccia: はい あー
EM Riccia: 無人で動いてる方のところだけ激しく
EM Riccia: 発生してた気もしますけどね

冒険者: www
冒険者: ハハッ
冒険者: w

EM Riccia: はい
EM Riccia: 他になければこれで終了しようかとおもいます

冒険者r: 瑞穂のダンサー道場はですぎ、、

EM Riccia: みなさん体調には気を付けてくださいね!!

冒険者: お二人も!
冒険者: 楽しかったですー
冒険者: はーい
冒険者: はーい!

EM Mercury: 体調には気を付けてくださいね!

冒険者: お互いに―
冒険者: 自粛自粛・・・
冒険者: あい^^

EM Riccia: それではまたお会いしましょう!

冒険者: おきをつけてー
冒険者: お疲れさまでしたー
冒険者: ですねえ
冒険者: おつかれさま~
冒険者: おつー
冒険者: おつかれさまでした~
冒険者: おつくまさまでしたー
冒険者: お疲れさまでした
冒険者: お疲れ様でした~
冒険者: おつさまー
冒険者: お疲れ様でした
冒険者: おつかれさまー

EM Riccia: ご参加くださいましてありがとうございました

冒険者: おつくまさまあ
冒険者r: おつー
冒険者: おつかれらまぁ^^
冒険者: おつかれさまでした~EM Mercury: 外出は控えてブリタニアで!
EM Mercury: お疲れさまでした!

冒険者: お疲れ様でしたー
冒険者: 乙カレー
冒険者: おつさまでしたー
冒険者: ブリタニアで!
冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: すていほーむ!
冒険者: またー
冒険者: お疲れさまでしたー
冒険者: お疲れ様です
冒険者: お疲れさまでした
冒険者: またー
冒険者: おつかれさまでしたー

コメント

タイトルとURLをコピーしました