北斗EMイベント:Edward傭兵団シリーズ 【アー・ユー・ウィズ・明日?】 レポート

2019年2月28日に行われた 北斗EMイベント:Edward傭兵団シリーズ 【アー・ユー・ウィズ・明日?】 のレポートです。

*すべてのレポートにおいて、地形や障害物・状況等により、ログはすべてではありません。
*会話の流れによって、ログが前後している箇所があります。
*ストーリー展開を楽しむ程度のレポートとしてお読みいただければ幸いです。
*完璧なイベントログをお求めの方は、ほかのサイトさまをご覧ください。
*呪文詠唱等繰り返されるものは、一部削除しました。
*プレイヤー名はすべて“冒険者”とひとくくりにしています。

・・・・・・・・・・・・・・・

0301_135515433_1
0301_135515433_2
<56786453>冒険者: イベントは10分くらい遅れるそうです

冒険者: お どうしたんだろ、もたもた・・・
冒険者: おお
冒険者: キター
冒険者: こんばんはー

0301_135515433_3

Edward the Mercenary leader: お待たせした

冒険者: こんばらまぁ^^
冒険者: こんばんは
冒険者: 足取りが重いぞ、やけに

冒険者: こんばんは

Edward the Mercenary leader: 我こそは背水之陣・流汗滂沱・奮闘努力・七転八起のEdward Giefreat傭兵団長である!

冒険者: おひさーあぁ、いつもどおりだ

Merry the Mercenary chief: イェーイ!

Edward the Mercenary leader: 皆の者、今回もよくぞ集まってくれた! 心から感謝を表するぞ!
Edward the Mercenary leader: ところで前回のことだが、諸君が私の真実を知ったにも関わらず、
Edward the Mercenary leader: 私についてきてくれたことを、本当に感謝している

Merry the Mercenary chief: んむんむ。

0301_135515433_4

Edward the Mercenary leader: あの時ほど、諸君の存在をありがたいと思ったことはない
Edward the Mercenary leader: もしあの時諸君がいなかったら、おそらく私は自分の心の弱さに負け、
Edward the Mercenary leader: 同じ過ちを繰り返したことであろう
Edward the Mercenary leader: 記憶を塗り替えていただろう
Edward the Mercenary leader: だが!私はもう二度と過ちを繰り返さない!
Edward the Mercenary leader: 自分の運命から決して逃げない!
Edward the Mercenary leader: それをこの場にいる諸君に、心から誓おう

Merry the Mercenary chief: パチパチパチパチ。

冒険者: ひゅうひゅう!
冒険者: それでこそだぜ! *ぱちぱち*

Edward the Mercenary leader: あれ
Edward the Mercenary leader: 発言で来た
Edward the Mercenary leader: 前回この部分を言い忘れてたなんて
Edward the Mercenary leader: 口が裂けても言えない

Merry the Mercenary chief: ブッ!

冒険者: w
冒険者: ぶっ
冒険者: おいおいw

Edward the Mercenary leader: おっと
Edward the Mercenary leader: さて、今回の任務についてだが、
Edward the Mercenary leader: 実は、かの王から直属で命令された特別な任務だ
Edward the Mercenary leader: それは一言で言うと、下水道の掃除だ
Edward the Mercenary leader: 掃除は好きだろう?

冒険者: どこかの嫌な記憶が…
冒険者: どこの?
冒険者: えー
冒険者: あんまり・・・
elfonia: いやん
冒険者: そんなこといつ言った・・?
冒険者: いや・・あんまり・・
冒険者: ブリなら声届かないから大変ね

Edward the Mercenary leader: 掃除、と言っても清掃作業のことではない
Edward the Mercenary leader: え?

冒険者: 良い思い出は無い

Edward the Mercenary leader: そうなのか?
Edward the Mercenary leader: まぁ大丈夫だろう
Edward the Mercenary leader: どうもしばらく使っていなかったせいで、

Merry the Mercenary chief: うむうむ

Edward the Mercenary leader: モンスターが大量に棲みついてるとか
Edward the Mercenary leader: そのモンスター共を一掃する、それが今回の任務だ
Edward the Mercenary leader: 非常に汚い環境だが、頑張ってくれたまえ

冒険者: ほんとかなぁ

Edward the Mercenary leader: Merry副団長から何かあるかね?

Merry the Mercenary chief: ...まー、そういうわけなんだけれども
Merry the Mercenary chief: もうね、ナンなんだと

Edward the Mercenary leader: うむ

Merry the Mercenary chief: 魔女が入団して、いきなり副団長になっとると
Merry the Mercenary chief: どういうことだと

Edward the Mercenary leader: どうした!

Merry the Mercenary chief: オレは焦っとるんだと!
Merry the Mercenary chief: 非常なコノ、焦燥
Merry the Mercenary chief: これをね、声を大にして言いたい

Edward the Mercenary leader: はっはっは
Edward the Mercenary leader: 大丈夫、副団長には上下はないから心配するな

Merry the Mercenary chief: 大にしていいたい!

Edward the Mercenary leader: それでは、出発だ!

冒険者: おー

Edward the Mercenary leader: その前に
Edward the Mercenary leader: チャットに入っておこう

<45466779>冒険者: てすてす
冒険者: おお
<39948441>冒険者: テスト
冒険者: よっしゃーーー

Merry the Mercenary chief: うい
Merry the Mercenary chief: 行くぜ行くぜ行くぜー!!

<66342272>Edward the Mercenary leader: 聞こえるかな?

<61132074>冒険者: 今日もよろしくお願いしまーす
<39948441>冒険者: 聞こえてる
<25866441>冒険者: よろしくお願いします

Edward the Mercenary leader: 今日は下水道へ入る
Edward the Mercenary leader: 場合によっては
Edward the Mercenary leader: 声が聞こえない可能性もあるからな
Edward the Mercenary leader: あそこは段差が多いから
Edward the Mercenary leader: 聞こえない時は
Edward the Mercenary leader: チャットで言ってくれ

<44193502>Merry the Mercenary chief: さっさと行くぜー!

冒険者: りょーかーい
冒険者: はーい
冒険者: はい

0301_135515433_5

Edward the Mercenary leader: それじゃ
Edward the Mercenary leader: 歩いて

Merry the Mercenary chief: 行くぜ行くぜ行くぜー!!

<11721328>冒険者: テストてすと
冒険者: グロチャあってホント良かった

Edward the Mercenary leader: 移動しよう

冒険者: おー
冒険者: 気が進まんのう

0301_135515433_6
<44193502>Merry the Mercenary chief: さっさと行くぜー!

0301_135515433_8

0301_135515433_7
<66342272>Edward the Mercenary leader: 中は臭いから気をつけるんだ」

<44193502>Merry the Mercenary chief: こいつは臭せぇ

<66342272>Edward the Mercenary leader: 普段は見かけないモンスターがいるぞ

<44193502>Merry the Mercenary chief: ゲロ犬の臭いがぷんぷんするぜ

<45466779>冒険者: 視線通らないのホント面倒…

<66342272>Edward the Mercenary leader: 皆の者気をつけるのだ

<44193502>Merry the Mercenary chief: みんなかかれっ!

<66342272>Edward the Mercenary leader: 古い下水道だから仕方ないな

<44193502>Merry the Mercenary chief: やっちまえー

<45466779>冒険者: 柔らかそうな見た目なのに、なんでこうもカチカチになってるんだ…?異常だ

<66342272>Edward the Mercenary leader: 落ち着いたら奥の方へ来てくれ

<38361552>冒険者: ここ1マス先しか声聞こえないはず・・
<38361552>冒険者: 階段が置いてあるあたり>途中の

<66342272>Edward the Mercenary leader: 私の前に集まっておくれ

<11721328>冒険者: モンスターで通路ふさがれて通れない人たちがいるよ

<66342272>Edward the Mercenary leader:  皆の者、無事か!?

<44193502>Merry the Mercenary chief: なんてことないぜ!

<66342272>Edward the Mercenary leader:  うわっ・・・! すごい臭気だな・・・
<66342272>Edward the Mercenary leader:  ふむ、まぁ大して強くもないモンスターだったからな
<66342272>Edward the Mercenary leader:  これで仕事は片付いたということか
<66342272>Edward the Mercenary leader:  では戻ろうか。長居は無用だ

<44193502>Merry the Mercenary chief: いや、ちょっと待った!
<66342272>Edward the Mercenary leader:  んん? どうしたMerry副団長?

0301_135515433_9

0301_135515433_10
冒険者: なんか変な色の会談が
<45466779>冒険者: 奥に変な色の階段とかあるな

<44193502>Merry the Mercenary chief: 今気が付いたんだが・・・何か様子が変だ

<66342272>Edward the Mercenary leader:  変とは?

<44193502>Merry the Mercenary chief: 実は、先週のうちにチラっと下見に来たんだ

<66342272>Edward the Mercenary leader:  ほほう、それで?
<66342272>Edward the Mercenary leader:  何・・・?
<66342272>Edward the Mercenary leader:  れは、単に棲み着くモンスターが増えたというだけではないのか?

<44193502>Merry the Mercenary chief: その時とあきらかにモンスターの数が違っている

<66342272>Edward the Mercenary leader:  れは、単に棲み着くモンスターが増えたというだけではないのか?

<44193502>Merry the Mercenary chief: いや、あきらかに増えている!

<66342272>Edward the Mercenary leader:  それで?

<44193502>Merry the Mercenary chief: いいや、そもそもこの場所はモンスターの存在が確認されていないから
<44193502>Merry the Mercenary chief: 一般市民への被害がでないように
<44193502>Merry the Mercenary chief: 一時的に閉鎖されたんだ

<66342272>Edward the Mercenary leader:  つまり・・・?

<44193502>Merry the Mercenary chief: だから、閉鎖された後で外からモンスターが張ってくることはありえない

<66342272>Edward the Mercenary leader:  つまり・・・?

<44193502>Merry the Mercenary chief: この施設のどこかでモンスターが産み出されている可能性がある!

<66342272>Edward the Mercenary leader:  ・・・!!
<66342272>Edward the Mercenary leader:  そうか・・・
<66342272>Edward the Mercenary leader:  ならば、もう少し調査する必要がありそうだな
<66342272>Edward the Mercenary leader:  この先のエリアは任務には含まれてはいないが、あえて探索することにしよう

<44193502>Merry the Mercenary chief: そうこなくっちゃ!

<66342272>Edward the Mercenary leader:  皆の者、続け!
<66342272>Edward the Mercenary leader:  階段を登ろう

冒険者: なんか迷路ぽいぞ

<66342272>Edward the Mercenary leader:  暗いな・・・ここも
<66342272>Edward the Mercenary leader:  なんか嫌な予感がする
<66342272>Edward the Mercenary leader:  足元もグチャグチャだ

<44193502>Merry the Mercenary chief: 思ったとおりだ、ここも悪臭で満ちている

<66342272>Edward the Mercenary leader:  何か来る気をつけろ!
0301_135515433_12
<44193502>Merry the Mercenary chief: なんかいやな予感しかしない・・・

<45466779>冒険者: 団長どこ?
冒険者: うおおお 上にモンスいた 赤い名前のエレ こわー・・・

0301_135515433_13
<44193502>Merry the Mercenary chief: みんな、上に戻ってきてくれ!

冒険者: お、団長
<45466779>冒険者: 上にモンスいたけど・・・

<44193502>Merry the Mercenary chief: 梯子を降りた人たち、戻ってきてくれ!

<45466779>冒険者: 討伐するしかないか。お仕事だもんな

<66342272>Edward the Mercenary leader: そうそう、上に魔物が!

0301_135515433_11

<45466779>冒険者: 緑閣下まで湧いたぞ

<42165325>冒険者: ここって直接隣接しないと攻撃出来ない

<66342272>Edward the Mercenary leader: 清掃が目的なので討伐して欲しい

<42165325>冒険者: ペット命令も近づかないと無理だよ
<23881461>冒険者: たたかい...にくい
<58758895>冒険者: ペットはガード命令をうまく使うといいかも
<42165325>冒険者: 隣接しないと弓も無理だよ。確か
<39948441>冒険者: 不調和もぴったりくっつかないといけないw

<66342272>Edward the Mercenary leader: 掃除が終わったようだ
<66342272>Edward the Mercenary leader: 下に下りて欲しい

<44193502>Merry the Mercenary chief: そのようです

<66342272>Edward the Mercenary leader: 清掃協力に感謝する
<66342272>Edward the Mercenary leader: さぁ下へ行こう

冒険者: アッサリ抜けた 通れるのか

<66342272>Edward the Mercenary leader:  皆の者、生きてるか!?

<25866441>冒険者: OK
<45466779>冒険者: ぴんぴんー
<5419724>冒険者: いきてるー

<44193502>Merry the Mercenary chief: そのようです

<66342272>Edward the Mercenary leader: ここで行き止まりなのだが

<44193502>Merry the Mercenary chief: ただの致命傷程度でしょう

<66342272>Edward the Mercenary leader: e!?

冒険者: 致命傷程度て・・

<66342272>Edward the Mercenary leader: それよりも
<66342272>Edward the Mercenary leader: 奥の壁が怪しいな

<44193502>Merry the Mercenary chief: そうですね

<66342272>Edward the Mercenary leader: ちょっと調べてみよう
<66342272>Edward the Mercenary leader: 窓があるぞ!

<44193502>Merry the Mercenary chief: うーむ

<66342272>Edward the Mercenary leader: なるほど

<44193502>Merry the Mercenary chief: さすが覗くのが趣味なだけある

<66342272>Edward the Mercenary leader: 何を言っているのだね!
<66342272>Edward the Mercenary leader: そんなことよりも
<66342272>Edward the Mercenary leader: 奥に2つのゲートが見えている

0301_135515433_14
<44193502>Merry the Mercenary chief: ほほう

冒険者: D1、D2

<66342272>Edward the Mercenary leader: ということは

<44193502>Merry the Mercenary chief: そういうことですね

<66342272>Edward the Mercenary leader: この壁に何か仕掛けがあると思うのだ

<5419724>冒険者: おねーちゃんいる?美女とか?

<66342272>Edward the Mercenary leader: 美女?
<66342272>Edward the Mercenary leader: いるかも知れんぞ

<44193502>Merry the Mercenary chief: 隊長・・・・

<66342272>Edward the Mercenary leader: Merry君こういう時はどうするといいかね?
<66342272>Edward the Mercenary leader: このカラクリを解くお方法だよ

<45466779>冒険者: 爆破
<39948441>冒険者: 汚物でビジョビジョになるだけというオチ

<44193502>Merry the Mercenary chief: 破壊ですね

<66342272>Edward the Mercenary leader: 爆破だと

<5419724>冒険者: 窓から侵入

<66342272>Edward the Mercenary leader: 生憎爆薬を持っていない

<44193502>Merry the Mercenary chief: なんですと!

<66342272>Edward the Mercenary leader: Merry君アレを試してみてはどうだ?

<45466779>冒険者: カラクリとかなさそうだし、壊すのが手っ取り早い

<66342272>Edward the Mercenary leader: 君が得意とする

<5419724>冒険者: 蹴ってみる

<66342272>Edward the Mercenary leader: 頭突きだったかな?

<44193502>Merry the Mercenary chief: 抜け道でも探しますか?

<66342272>Edward the Mercenary leader: それは無いと思うが・・・

<38361552>冒険者: ネズミやスライムに変身して窓から・・・!

<44193502>Merry the Mercenary chief: わかりました!団長を投げつけます!

<66342272>Edward the Mercenary leader: おいおい

0301_135515433_15
<25866441>冒険者: えー
<5419724>冒険者: 団長がんばって!
冒険者: あ ヌルット突破した
<61132074>冒険者: あ

<44193502>Merry the Mercenary chief: みんなの期待もあります

<66342272>Edward the Mercenary leader: 本当に投げつけるやつがあるか!

<5419724>冒険者: 投げた・・・

<66342272>Edward the Mercenary leader: でも窓をすり抜けられたぞ!

<38361552>冒険者: 団長は防具つけてても窓よりスリムだった・・
<45466779>冒険者: どうするの?一人づつ投げて貰うの?
冒険者: 案外細身?

<66342272>Edward the Mercenary leader: ここにスイッチがあるな

冒険者: お、スイッチあるのか

<66342272>Edward the Mercenary leader: 皆の者
<66342272>Edward the Mercenary leader: これで壁が開くと思う

<44193502>Merry the Mercenary chief: 団長!スイッチ押してみてください!

0301_135515433_16
<66342272>Edward the Mercenary leader: 中に入ったら
<66342272>Edward the Mercenary leader: 好きなゲートに入ってくれ

<45466779>冒険者: 早く―。ここ息が詰まって嫌だ

<44193502>Merry the Mercenary chief: わなかも知れませんが!

<66342272>Edward the Mercenary leader: 罠など恐れてどうする!
<66342272>Edward the Mercenary leader: カチ

<44193502>Merry the Mercenary chief: おおお

<38361552>冒険者: 罠じゃなかった・・・!

<44193502>Merry the Mercenary chief: 流石、団長です!

<66342272>Edward the Mercenary leader: さぁ好きなゲートに入るんだ!
<66342272>Edward the Mercenary leader: 好きなゲートに入りたまえ

冒険者: なにもないぞ

(*゚∋゚):黄色いゲートに入りました。

0301_135515433_17
<66342272>Edward the Mercenary leader:  皆ゲートに入ったか?
<66342272>Edward the Mercenary leader: うむ
<66342272>Edward the Mercenary leader:  何か気配を感じるな
<66342272>Edward the Mercenary leader:  うむ...姿は見えないが...何かが近くにいる...!
<66342272>Edward the Mercenary leader:  来るぞ来るぞ...皆の者、態勢を整えろ!

<44193502>Merry the Mercenary chief: みんな攻撃態勢をとれ!

0301_135515433_18

Filth absorb manufacturerの放つ強烈なエネルギーでダメージを受けています!
不協和音に全身を揺さぶられ、身体の反応が鈍くなってしまった。
Filth absorb manufacturerの放つ強烈なエネルギーでダメージを受けています!
Filth absorb manufacturerの放つ強烈なエネルギーでダメージを受けています!
Filth absorb manufacturerの放つ強烈なエネルギーでダメージを受けています!

0301_135515433_19
Coalified mummy statue

まゆの報酬がバックパックに入りました。

<11721328>冒険者: 意外とあっさり倒せた!

冒険者: 何だったんだ?須賀田すら確認できんかった…
冒険者: ty
冒険者: 姿

<66342272>Edward the Mercenary leader:  危ないところだったな・・・

冒険者: ボスの姿わからなかったーw

<44193502>Merry the Mercenary chief:  ふはー! ヤバかった!
<44193502>Merry the Mercenary chief:  まさか、下水道にこんな化物の親玉が棲み着いていたなんて・・・!

冒険者: 変なすたちゅでたな

<66342272>Edward the Mercenary leader:  このまま放置していたら、いずれ地上にまで被害が出ただろうな

<44193502>Merry the Mercenary chief:  団長、とにかくもうこんなところから出ようぜ!早く!

<66342272>Edward the Mercenary leader:  そうだな、そうしよう

冒険者: EV出しててさっぱりボス分からんw
冒険者: ぼすみえんかった
冒険者: わあ 綺麗なゲート
冒険者: 途中の敵のほうが強かった
冒険者: ありがとうございますー!
冒険者: 団長お疲れ様
冒険者: 団長ちょっとHP減ってる

Edward the Mercenary leader: 皆の者、今回もご苦労だった!

Merry the Mercenary chief: 団長!
Merry the Mercenary chief: こんなものを拾いましたぜ

Edward the Mercenary leader: ん?
Edward the Mercenary leader: これはなんだろうか?

冒険者: 動いてる!

0301_135515433_20

Merry the Mercenary chief: 下水道にモンスターを巣くわせた犯人の痕跡かも知れませんね

冒険者: きもい

Edward the Mercenary leader: そうだな
Edward the Mercenary leader: 気持悪いな・・・

冒険者: なんでミイラ・・・?

Edward the Mercenary leader: ここからモンスターが生まれたとか?

Merry the Mercenary chief: 団長、調べるとか言ってこっそり質屋に流す気じゃ?

Edward the Mercenary leader: これは調査が必要だ

Merry the Mercenary chief: この街にあるパン屋の娘が怪しい物を取り扱っているって噂ですぜ

冒険者: マミースタチュー

Edward the Mercenary leader: 俺がある預かっておこう

冒険者: そ、それは・・・

Edward the Mercenary leader: 幾らで売…
Edward the Mercenary leader: 何を言っているのだ!
Edward the Mercenary leader: 売るわけないであろう
Edward the Mercenary leader: これは正規の専門家に鑑定を依頼させる

Merry the Mercenary chief: 流石は団長!
Merry the Mercenary chief: それより早く風呂に入りてぇ

Edward the Mercenary leader: うむ
Edward the Mercenary leader: そうであるな
Edward the Mercenary leader: 今回は下水道の掃除という、はっきり言って汚い仕事だったが、
Edward the Mercenary leader: それでも諸君は文句一つ言わずやり遂げてくれた

冒険者: 臭い臭い ぼすみえんかった

Edward the Mercenary leader: 我々の任務というものは、何もかっこいいものばかりではない
Edward the Mercenary leader: 思えば、宝探し、遺失物探し、地質調査、行方不明者の捜索、
Edward the Mercenary leader: ありとあらゆる仕事をこなしてきたものだ

冒険者: 文句言っても聞こえなかったしな、あそこじゃ
冒険者: 団長臭い

Merry the Mercenary chief: ドS魔女の蘇生もな

Edward the Mercenary leader: それが狙いかもしれないな・・・ボソ

Merry the Mercenary chief: オレは早く洗浄したい

Edward the Mercenary leader: そしてこれからも、ありとあらゆる困難が我々を待ち受けていることだろう
Edward the Mercenary leader: そういう意味で、我々は毎日が戦場なのだ
Edward the Mercenary leader: どうだ諸君、熾烈を極めるであろうこれからの明日に、
Edward the Mercenary leader: 辛く苦しく激しい明日に、ついてこれるかな???

冒険者: あたりきーーー
冒険者: 団長の加齢臭とどっちが臭い?

Merry the Mercenary chief: 当然だ! ケッ!

Edward the Mercenary leader: な・・・
Edward the Mercenary leader: 何を言っているのかね!
Edward the Mercenary leader: クンクン
Edward the Mercenary leader: 下水の匂いしかしないぞ

Merry the Mercenary chief: うっ

冒険者: うっ
冒険者: ファブリーズしよ

Edward the Mercenary leader: よろしい! 皆の覚悟、とくと受け取った!

冒険者: ?!

Edward the Mercenary leader: 私は本当に、諸君を誇りに思うぞ!
Edward the Mercenary leader: それでは、これにて解散!

Merry the Mercenary chief: みんな、おつかレンド!

冒険者: おつー
冒険者: おつさま!
冒険者: お疲れ様でした
冒険者: おつかれらまぁ^^

Edward the Mercenary leader: 風呂に行くぞ!

冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: うっす
冒険者: おつかれさまー
冒険者: 風呂へごー
冒険者: 2人で風呂
冒険者: またな

Merry the Mercenary chief: はい!

冒険者: げふん ひな壇のトゲトゲ植物 これだね
冒険者: おつー
冒険者: お疲れ様でしたー
冒険者: おつですぅ
冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: おつさんまー
冒険者: おつかれさまー

EM Riccia: お疲れ様でした
EM Riccia: 本日は開始時刻が遅れまして
EM Riccia: 申しわけございませんでした

冒険者: いいえー
冒険者: たいしたことない
冒険者: 教えてくれた人がいて助かった

EM Riccia: ちょいと使用する場所を
EM Riccia: 間違えましたね・・・
EM Riccia: 連絡してくださった方
EM Riccia: ありがとうございます!

冒険者: 2か所わけありがとー
冒険者: 視線も声も通らなくてヤキモキし通しだった・・・

EM Riccia: それを!
EM Riccia: 今から
EM Riccia: お聞きしようと思ったのに^^;

冒険者: え・・・
冒険者: www

EM Riccia: 途中は横に置いておき
EM Riccia: ボス自体はどうでしたか

冒険者: ボス戦は軽かったー

EM Riccia: いつもより軽かったですか?

冒険者: 姿が見えず終わったけど軽かった
冒険者: ボス戦は楽だったー
冒険者: あんま強くなくて、死なずにすんだわ
冒険者: 素晴らしく軽かったです。
冒険者: ボスはあっさりw
冒険者: さくさく
冒険者: 雑魚かと思った
冒険者: 途中が堅かった
冒険者: ヒーラーが可愛そうだった

EM Riccia: ふむふむ
EM Riccia: ちょっとボスがあっさりでしたね
EM Riccia: ^^;

冒険者: だったねぇ

EM Riccia: そこそこ
EM Riccia: 強めにしたつもりだったのですけどね

冒険者: SS見返して名前を確認したけど

EM Riccia: はい

冒険者: 難しくてよく分からんし姿も確認できんかったし、ちょっトモヤモヤ
冒険者: ボスの姿がよく見えなかったのですがボスはなんだったんだろ
冒険者: ヒーラーくらい大きな姿がいいかも タイタンくらいー

EM Riccia: あれも割と大きな部類なんですけどね

冒険者: ダークナイトって死体には出てたな
冒険者: そうだったんだ・・・みえなかった・・
冒険者: ほお?

EM Riccia: ベースは
EM Riccia: ちょいとお待ちを

冒険者: 姿は影騎士?

EM Riccia: abyssal infernal

冒険者: ここに湧くのカシラ…あびさるか
冒険者: タコ!?ちがた

EM Riccia: ですね
EM Riccia: ここには沸かないはず?

冒険者: あ、見逃した
冒険者: アビスの悪魔湧きのボス?かな
冒険者: はず…
冒険者: 新悪魔か

EM Riccia: 例の方がいないので沸かない

冒険者: www
冒険者: hahaha
冒険者: w

EM Riccia: はず・・・ よし  いない
EM Riccia: あと景品

冒険者: 景品…

EM Riccia: 先ほども出しましたが

冒険者: 名前は、フィルス・アブソーブ・マニファクチャラー
冒険者: 動いてる
冒険者: きもいやつー

EM Riccia: お名前
EM Riccia: ありがとう

冒険者: きもいw
冒険者: おいしそう
冒険者: うごめいてる・・・

EM Riccia: これ音もアリです

冒険者: 20
冒険者: ほんとだ、うごうごうごめいてる
冒険者: そうなのかw
冒険者: 家に飾っておくと
冒険者: 音でるんだ
冒険者: モンスが生まれるんだね
冒険者: 中にマーキュリーさん閉じ込めてるのかな

EM Riccia: はい
EM Riccia: 20
EM Riccia: 方形で
EM Riccia: 合計で

冒険者: まー様…あんな姿に…

EM Riccia: 20ですね

冒険者: モンスターがそこから生まれる設定だったんですね。

EM Riccia: そうそう

冒険者: まーさまがうまれてくるかも!?
冒険者: 面長の顔に見えてきた

0301_135515433_21

EM Riccia: 中で誰かが叩いてますよ
EM Riccia: そろそろ出て来るかな!

冒険者: ひー
冒険者: ヒッ
冒険者: うゎ・・・

EM Riccia: ドキドキ

EM Mercury: 出してくれー

冒険者: 心臓の鼓動みたいな音がする
冒険者: LOL
冒険者: w
冒険者: わあ
冒険者: でーたーーーーー!
冒険者: 今のうちに埋めよう
冒険者: マユのうちに駆除しとくべきだった
冒険者: なむなむ
冒険者: マグマに沈めるか

EM Riccia: 本日のお手伝いさまです

EM Mercury: 埋めるとな

EM Riccia: マーキュリーさん
EM Riccia: ありがとうございます

冒険者: *ぱちぱち*

EM Mercury: お疲れ様でした

EM Riccia: 告知がありましたら
EM Riccia: どうぞ

冒険者: ぱちぱち
冒険者: きゃーマーサマー
冒険者: 似合っていました 繭からうまれた まーさま

EM Mercury: はい
EM Mercury: 告知です!
EM Mercury: 皆さん、来月もよろしく!以上!

冒険者: www
冒険者: おうともー
冒険者: はやっ
冒険者: 簡潔
冒険者: 瑞穂のイベ内容が未定なんだわ…
冒険者: まだだいぶ先だもんな

EM Riccia: いいですか?

EM Mercury: はい

EM Riccia: はーい
EM Riccia: あと北斗のミニイベントなのですけど
EM Riccia: 3/2はちょっと延期します
EM Riccia: すいません

冒険者: あら

EM Riccia: 決まり次第案内します

冒険者: はーい
冒険者: 了解
冒険者: 3/3ってなってるけど

EM Riccia: 3日でしたっけ??

冒険者: うん
冒険者: ほんとだ

EM Riccia: 失礼しました
EM Riccia: それ延期です><

EM Mercury: 全シヤードイベントをお楽しみに!

冒険者: りょーかーい

EM Riccia: 何かご質問などはございますか?

冒険者: 中旬のだな
冒険者:はい

EM Riccia: 大丈夫ですか?

冒険者: レアの頭についてる

EM Riccia: はい

冒険者: coalifiedって英語
冒険者: ググッても意味が出てこなかったんですけど

EM Riccia: ああ

冒険者: どんな意味ですか?

EM Riccia: 焦げた?
EM Riccia: といった感じでしょうか

冒険者: おお、なるほど
冒険者: コゲコゲ
冒険者: だからちょっとすすけた色合いだったのか

0301_135515433_22
EM Riccia: 本当はもっと真っ黒くて焦げた私のミイラです 不気味な

冒険者: 納得。ありがとー
冒険者: www
冒険者: w

EM Riccia: 感じの色にしたかったのですけど
EM Riccia: キモ過ぎてNGでした・・・

冒険者: ぶw
冒険者: だめなんだ

EM Mercury: ・・・

冒険者: ふむう
冒険者: なんと・・・

EM Riccia: はい・・・

冒険者: 一体何色にする予定だったんですか
冒険者: アビス色でもいいのよ?
冒険者: きつね色のまーさんがいい

EM Riccia: 真っ黒い色に緑の斑点が多数ある感じですね

冒険者: うえええ・・・
冒険者: うわぁ
冒険者: うわぁ
冒険者: キモイww

EM Riccia: 見ていて気持悪いのでダメでした><

冒険者: 本当にうまれてきそうなにかが・・・
冒険者: 宇宙的なグロさだ・・・
冒険者: 見てみたい

EM Riccia: そうですね・・・

EM Mercury: そしてあのアニメーション・・・

冒険者: それがさらに動くなんてやばい

EM Riccia: そうですよ
EM Riccia: 家に飾ったら真夜中 中からマーキュリーさん出てきますし

EM Mercury: ぐへへへ

EM Riccia: ちょっと危険です

冒険者: 20人のまー様か…
冒険者: まーさま増殖中
冒険者: いいね
冒険者: 大行進

EM Riccia: 家の中モンスターだらけに
EM Riccia: なりますよ?

EM Mercury: モンスターもいっぱい沸きますよ!

冒険者: 3いいね
冒険者: いいね

EM Riccia: みんな
EM Riccia: チャレンジャーっすね
EM Riccia: さて

EM Mercury: ログインと同時に即死です

冒険者: ひー
冒険者: w

EM Riccia: ^^;
EM Riccia: さて
EM Riccia: そんなところで本日はこの辺で
EM Riccia: 失礼いたします

冒険者: otu-
冒険者: お疲れ様でしたー
冒険者: おつかれー

EM Riccia: お疲れ様でした

冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: ひな壇ありがとうー
冒険者: おつかれっした
冒険者: おつかれさまでしたー
冒険者: おつかれさまでしたー

EM Riccia: あ!
EM Riccia: そうそう

EM Mercury: お疲れ様でした!

冒険者: ひなだんありがとー
冒険者: お疲れ様でした
冒険者: おつでしたー
冒険者: お疲れ様でしたー
冒険者: おつ
冒険者: おつかれさまでしたー

EM Riccia: ひな壇
EM Riccia: Zentoの外周にありますので
EM Riccia: よければご覧になってください^^

冒険者: お、もう設置されてるのか
冒険者: おお
冒険者: (桜だけ禅都ではない…
冒険者: ありがとー
冒険者: またねぇ

EM Riccia: それでは失礼いたします

EM Mercury: もう、全シャードのネタバレをしている人がいますよ

冒険者: お疲れ様でしたー
冒険者: また今度―
冒険者: おつかれさまでした
冒険者: ちらっ
冒険者: 誰カラシ(-∀-)
冒険者: やぴーさんがねたばれしてた
冒険者: カラシ
冒険者: カシ… くっ
冒険者: ニヤニヤ

EM Mercury: yといでは
EM Mercury: では

0301_135515433_23
冒険者: おつかされまあ
冒険者: おつ
冒険者: おつかれさまー
冒険者: おつさんまー

・・・・・

おまけ

0301_135515433_24
もともと墓などを置いてある場所に設置してみた。

DOOMレアのCocoonよりも白すぎず、内装にはしっくりくるところがいい。

きっと、アトランなどでは本来EMさんが申請した黒と緑のキモイやつのほうが人気だっただろうけど。

コメント

タイトルとURLをコピーしました